В Киеве русский язык сдает позиции под напором суржика – журналист
Сфера употребления русского языка в украинскоцй столице за последние годы сильно сузилась, однако вытеснения русскогог украинским языком не произошло. Место русского занимает суржик, привносимый массой плохообразованных трудовых мигрантов из украинской провинции, ищущих в относительно благополучном Киеве работы и лучшей доли.
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в Telegram, Facebook, Одноклассниках или Вконтакте
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы YouTube и TikTok.
Такими наблюдениями поделился в своем блоге киевский журналист, редактор издания “Капитал” Вячеслав Чечило.
“Из замеченного. Употребление украинского языка в Киеве не выросло, но употребление русского существенно снизилось. Место русского занял суржик – в самых безграмотных его формах. Т.е. это даже не редкие русские слова в украинской речи. Это дикая мешанина – украинские слова в русских языковых конструкциях, русские слова в украинских и тд. Причем, раньше, когда ты в Киеве говорил по-русски, собеседник тоже старался перейти на русский. Теперь же он продолжает говорить на суржике – так же, как говорил у себя дома в родном селе, совершенно не комплексуя по этому поводу и даже как бы бросая тебе некий вызов”, – написал он.
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.